向世人宣告被忽视的真理的人
la única libertad que me exalta
la única libertad por que muero
y mi cuerpo y espíritu flotan en su cuerpo y espíritu
我便没有活过
si m i s h u wu. c o m
si muero sin conocerte
Libertad no conozco
alguien por quien me olvido de esta existencia mezquina
唯一我为之而死的自由
la verdad de su amor verdadero
porque no he vivido
libremente
por quien el día y la noche son para mí lo que quiera
除了被囚于某人的自由
sino la libertad de estar preso en alguien
no he vivido
como le?os perdidos que el mar anega o levanta
唯一我为之振奋的自由
如果至死不与你相识
no muero
如果不与你相识
那个名字我一听就不住地颤抖
与爱的自由共舞
因为我从未真的活过
他真爱的真理
像浮木任由海浪吞没托起
cuyo nombre no puedo oír sin escalofrío
si no te conozco
manos
con la libertad del amor
那人使我忘掉自己卑微的存在
Tú justificas mi existencia
我的
与灵魂漂浮在那个
与灵魂中
让我的白天黑夜都随其所愿
我不知何为自由
那我便没有死去
自由地
proclama ante los hombres la verdad ignorada
你佐证我的存在