容襄虽是两手空空回的家,却也不想暴
占卜的事宜,便随口胡诌。
――――――――――――
但她眼眸
亮地等了一会,没有动静,便不满地微嘟起
。
她隐隐情动的同时,容衮却目不斜视,衬衫严整地扣到最上一颗纽扣,
膛平稳起伏,似是没发觉她正在泡浴的端方君子。
直觉联想到容衮是因为她下午去了神秘学书店才读的,她脊背莫名发
,细声试探。
“你不听话!”
见容衮眉眼松动一瞬,她嗓音甜柔地反问。
容襄眼眸弯弯地
了个暧昧嘴形,
锐地看到容衮的
结
动,当即得瑟地
促起来。
容襄银牙暗咬,嗓间
出柔甜莺声。
容襄捧起一蓬绵密如云的泡沫,对着镜
轻
两三口,端的无辜天真。
容衮轻笑,不再追问,转而将话题落到宅邸的另一位容家人
上。
容衮温和地回答。
“容衮,你在哪?”
“哪里?”
此时落入容衮眼中的景象,是水雾蒸腾中,可人儿娥眉带愁,腮边春色堪怜,眉情眼意几近要收了人的三魂六魄。焉能不动
望?
“我在你只呆了几小时的公寓里看书。”
*《
太福音》6:29
“襄襄说我不懂雕塑,没有共同话题,我只好将勤补拙了。”
但容襄见他面色温淡,心中又生一计。她将白腻双臂轻抱,丰盈
团挤得饱满
出,在泡沫的拥簇下如雪堆就,
间却吐
毒辣的威胁。
有没有看到喜欢的书?”
容襄的脸颊本就被水蒸气熏的酡红靡丽,听了此话又添了一层,愈发
美醉人。
“店面
有意思的,但没什么好买。”
“他说Mayfair有家无菜单的早茶店,听着好好玩。我和他明天去吃。可以吗?”
“你
了吗?”
“这不过是我为了方便办公就近买的,你读书时住的房子离分
远了些。”
“我还没说你呢,为什么买了新房子不告诉我?罚你
导游!”
书页平缓翻动的声音中,容衮的表情藏了隐秘的幽怨。
容衮的眉眼间渐渐漫上一丝危险。
容衮笑了笑,顺从地将视讯接驳入手机,开着后置摄像
边带容襄云游新居,边低声解释。
“快点。”
“让我看看。”
“你有什么没被我看过的,现在才装矜持?你再这样,我不要你了。”
话题转向之大之直白,让容衮也沉默了。
“你怎么看这本书呀?”
“容瑚来了?”
他补了一句调侃。
容衮带容襄转了一圈,重新回到书房坐下。视角切换前,容襄发现他摊放桌
的书竟是拉丁文版的《赫尔墨斯文集》。
“我以为你感兴趣。”
容襄见状就来了劲儿,跃跃挑衅
。
她随着容衮的脚步,睁大了眼观察离开时未来得及细看的装潢。但男
独居的公寓风格
朗克制,
装乏善可陈,没什么好评价的。
被提及偷跑的事实,容襄虚张声势地转移话题。